[사파리] 사파리에서 바로 번역기능을 이용해보자! translate 맥북 / 옥이의 쉐어박스 2015. 9. 18. 23:31 https://blog.naver.com/shekinah814/220485638031 [사파리] 사파리에서 바로 번역기능을 이용해보자! translate [사파리] 사파리에서 바로 번역기능을 이용해보자! translate1 옥이는 평소에 사파리만 이용을 합니다 크롬은 가끔 어쩔 수 없을때만 사용하지 거의 모든 환경을 사파리에서 해결하고 사파리로 시작해서 끝냅니다 왜?? 그걸로도 충분하닌깐 ㅎㅎ 그런데 사용하면서 크롬처럼 페이지를 번역해주거나 번역기능이 있었으면 좋겠는데, 그런번역기능이 없어서 많이 아쉬웠습니다 그래서 기능을 찾던 중 그나마 괜찮은 확장프로그램을 발견하여 같이 공유하려고 합니다 1. 사파리 메뉴 -> 'Safari 확장 프로그램 클릭'
[사파리] 사파리에서 바로 번역기능을 이용해보자! translate2 2. 애플 사파리확장프로그램 창에서 검색 -> translate 입력 [사파리] 사파리에서 바로 번역기능을 이용해보자! translate3 3. translate에서 -> install now 클릭
[사파리] 사파리에서 바로 번역기능을 이용해보자! translate4 이렇게 하고 나면 자동으로 설치가 되어있습니다 그리고 언제든지 사파리 이용하면서 마우스 오른쪽 클릭하면 translate in this page 라고 나옵니다 ㅎㅎ 흐흐~~ 비록 엄청 정확한 번역은 아니지만 번거롭게 구글번역기 키고 그럴 필요는 없을 것 같습니다 이 글은 맥에 입문하시는 분들 혹은 구글 번역 기능을 검색해서 이용하시는 분들을 위한 ‘맥에서 구글 번역을 사용하는 방법’에 관한 글입니다. 제가 지금 사용하고 있는 혹은 이전에 사용했던 각종 방법들을 낱낱이 수록하였으니, 본인이 필요한 곳에 맞추어 사용해보시기 바랍니다. 더 좋은 방법이 있다면 댓글로 공유해주시면 감사드립니다. 본문의 순서는 제 주관적 판단으로 편리하다고 생각하는 방법부터 순서대로 나열하였습니다. 본의 아니게 유료 > 무료 순의 방법이 되어버린 점 양해 부탁드립니다(대체로 유료 서비스가 무료 서비스보다 편리한 건 사실이긴 합니다). * 무료로 사용할 수 있는 방법들만 보고자 하신다면, 아래 목차 테이블을 참조하여 이동해보시기 바랍니다. ▼ 목차
방법 1) 메뉴바를 활용한 구글 번역메뉴바는 맥의 GUI 환경 최상단에 위치해 있는 가로 막대입니다. 설치 후, 이곳에 위치하는 (구글) 번역 관련 앱으로 번역 기능을 조금 더 편리하게 사용하는 방법입니다. Translator Tab첫번째로 활용할 수 있는 앱은 ‘Tab Translator’입니다. 앱스토어에서 구매할 수 있는 유료($6.59) 앱이며, 그 가치는 많은 사용자들에 의해 입증되었습니다. 가끔, 무료 이벤트를 하기 때문에 가격 알람을 설정으로 무료로 낚아챌 수도 있는 앱이기도 합니다.
기능 요약 ▼
‘Tab Translator’의 기능은 UI만 다를 뿐, 아래에서 설명될 ‘Mate’ 앱과 90%이상 흡사합니다. 아래 ‘Mate’ 기능만 참조하셔도 ‘Tab Translator’가 무슨 기능을 하는지 이해하실 수 있으리라 생각합니다. 구글 번역을 기반으로 번역하는지는 확실치 않으나, 저는 ‘Mate’를 아주 만족하며 사용하고 있습니다. 9/1부터 무료 이벤트를 진행중($29.99 > free)에 있으니, 우선은 받아두시길 추천드립니다. 주사용 방법 ▼
설정창 훑어보기 ▼
이어서 조금 더 살펴보면,
Shortcuts in the pop-up 부가 설명 ▼
방법 2) PopClip Extension을 활용하는 방법텍스트가 있으면 어디서든 동작하는 ‘PopClip‘ 앱은 강력한 기능을 가진 만큼 일정 수준($10.99)의 비용을 지불하고 사용하여야만 합니다. 공식 홈페이지에서 150번 정도의 작업을 무료로 체험해볼 수 있는 Trial 버전도 마련되어 있으니, 구매 이전에 한번 사용해보시면 도움되실 겁니다. PopClip 관련글 ▼
PopClip 동작 방법 : 텍스트 선택 > PopClip 메뉴에서 번역 선택 ▼ 위 문단에서 이미 언급한 ‘Translate Tab’ / ‘Mate Translate’ 두개의 앱 모두 PopClip의 Extensions로 활용할 수 있습니다.
방법 3) 대시보드에서 사용하기요즘은 많이 사용되고 있지 않은 대시보드를 활용하는 방법입니다. 이 방법은 대시보드에 구글 번역 페이지를 로드해두고 필요할 때마다 사용하는 것입니다. 대시보드를 사용하지 않고 계시다면, ‘대시보드 활성화하는 방법’ 포스트를 참조하여 미리 설정하시기 바랍니다. 1) 사파리를 활용해 구글 번역 페이지로 들어갑니다. ▼
2) ‘File > Open in Dashboard…’를 선택합니다. ▼ 3) 적당히 넓은 크기로 번역 부분 UI를 선택합니다(본인이 생각하는거보다 조금 더 넓게 해주셔야 합니다). ▼ * 영역이 선택되었다면, 우측 상단의 ‘Add’를 클릭합니다. 4) 대시보드에 아래와 같이 구글 번역 페이지가 로드됩니다. ▼ 대시보드를 열어 구글 번역 기능을 사용하시면 됩니다. 오토메이터로 구글 번역을 이용하는 방법입니다. 구글 번역 검색 URL을 이용한 방법으로써, 혹, 구글 번역 검색 URL 변경에 따라 코드를 조금씩 수정해주어야하는 번거로움이 있을 수도 있습니다. 이전에 작성된 글들을 쭉 살펴보았을 때, 변경된 URL이 정확하게 반영이 되지 않은 경우도 더러 있었습니다. 본 문단의 내용은 현재 시점(2018/9/3) 기준으로 정상적으로 동작합니다. * 오토메이터를 다룰 수 있다는 전제하에 간략하게 설명하였습니다. 1) 오토메이터를 실행하고, ‘Service’ 혹은 ‘Quick Action'(모하비)으로 workflow를 생성합니다. 2) 아래 설정을 마칩니다. ▼
on run {input, parameters} set output to "https://translate.google.com/#auto/ko/" & urldecode(input as string) return output end run on urldecode(x) set cmd to "'require \"cgi\"; puts CGI.escape(STDIN.read.chomp)'" do shell script "echo " & quoted form of x & " | ruby -e " & cmd end urldecode 3) 단축키 ‘cmd + S’로 저장합니다. 본인이 식별하기 편한 이름으로 저장하시면 됩니다(저는 ‘Translate’라는 이름으로 저장했습니다). 첨언) 굳이 위 과정으로 설정하기 귀찮으신 분들은 translate_macinjune.workflow를 다운받아 사용하셔도 됩니다. 내려받은 파일을 더블 클릭하시거나 아래 두경로 중 아무 곳에 넣어주시면 됩니다. 사용자 디렉토리 서비스 경로 ▼ ~/Library/Services/ 루트 디렉토리 서비스 경로 ▼ /Library/Services/ 사용 방법기본적인 사용 방법은 텍스트를 블록 지정하신 후에 ‘우클릭 > 서비스 > Translate 선택’입니다. ▼ 필요에 따라 단축키를 지정해주셔도 좋습니다.
이상입니다. 참조
|