에디트 피아프 후회하지 않아 - editeu piapeu huhoehaji anh-a

Non, Je Ne Regrette Rien


    

시인 미셸 보켸 Michel Vaucaire 가 작사하고 찰스 듀몽 Charles Dumont 이 작곡한 <아뇨, 전 후회하지 않아요> 는 본래 “Non, Je Ne Trouverai Rien” <아뇨, 전 아무것도 찾지 못할 거에요> 란 타이틀로 세상에 태어났다.

    

이 또한 에디뜨 피아프 Edith Piaf 가 부르고 나서 그녀하면 떠오르는 대표곡 중 하나로 비상하게 되었는데, 당시 그녀는 자신의 음반을 당시 알제리 전쟁에 참전한 프랑스 외인부대에 헌정했다고 알려져 있다. 역사적으로도 큰 영향을 미친, 노래와 한 몸이 되어 사는 그녀의 음악에 대한 열정은 시대를 거스르는 막강한 힘을 지니고 있다.

    

이처럼 프랑스 샹송을 피아프를 빼놓고 이야기할 수 없는 이유로는 단순한 그녀의 한 서린 목소리 덕분만이 아니라 노래로 프랑스의 문화, 사회적 여러 방면으로 많은 사람의 마음에 어루만지는 능력 덕분이 아닐까. 그녀의 서정적인 멜로디와 가사에 많은 사람들이 깊은 위로와 공감을 느꼈을 것이다.

“난 아무것도 후회하지 않아요. 사람들이 내게 행복이건 불행이건 그 무엇을 줬던 나와는 아무 상관 없어요. 난 처음부터 다시 시작할거예요. 아니에요. 난 아무것도 후회하지 않아요. 왜냐하면 나의 삶 나의 기쁨이 오늘 그대와 함께 시작되거든요. 나는 처음부터 다시 시작하는 거예요. 나의 인생도 나의 기쁨도 지금 당신과 함께 시작되는 것이니까요”


샹송 이야기 Posting

[샹송이야기] #1 자유방랑자, La Bohème
[샹송이야기] #2 라 자바네즈 La Javanaise
[샹송이야기] #3 우리의 사랑엔 무엇이 남아있나, Que reste-t’il de nos amours
[샹송이야기] #4 나를 떠나지 마오, Ne Me Quitte Pas
[샹송이야기] #5 만약 그대가 없다면…Et Si Tu Néxistais Pas
[샹송이야기] #6 오, 샹젤리제 Les Champs-Élysées
[샹송이야기] #7 장미빛 인생 ‘La Vie En Rose’
[샹송이야기] #8 장미 한 송이 ‘Mon Amie La Rose’

에디트 피아프 후회하지 않아 - editeu piapeu huhoehaji anh-a

Non, rien de rien

아니, 정말 아니야.

Non, je ne regrette rien

아니, 난 정말 후회하지 않아.

Ni le bien qu'on m'a fait

사람들이 내게 준것이 행복이든

Ni le mal

불행이든

Tout ça m'est bien égal

난 아무 상관없어.

Non, rien de rien

아니, 정말 아니야.

Non, je ne regrette rien

아니, 난 정말 후회하지 않아.

C'est payé, balayé, oublié

모든 대가는 치뤄졌고, 지워졌고, 잊혀졌어.

Je me fous du passé

난 지난 날을 후회하지 않아.

Avec mes souvenirs

나의 추억들로

J'ai allumé le feu

불은 밝혀졌어.

Mes chagrins, mes plaisirs

나의 슬픔, 나의 기쁨,

Je n'ai plus besoin d'eux

더이상은 필요 없어.

Balayé les amours avec leurs trémolos

사랑은 떨림과 함께 사라져 버렸어.

Balayé pour toujours

영원히 사라져 버렸어.

Je repars à zéro

나는 처음부터 다시 시작할거야.

Non, rien de rien

아니, 정말 아니야

Non, je ne regrette rien

아니, 나는 정말 후회하지 않아.

Ni le bien qu'on m'a fait

사람들이 내게 준것이 행복이든

Ni le mal

불행이든

Tout ça m'est bien égal

난 아무 상관없어.

Non, rien de rien

아니, 정말 아니야

Non, je ne regrette rien

아니, 나는 정말 후회하지 않아.

Car ma vie

왜냐하면, 내 인생은

Car mes joies

왜냐하면, 내 기쁨은

Aujourd'hui

오늘,

Ça commence avec toi

너와 함께 시작하기 때문에.

Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien ​ 

김수미가 가장 좋아한다는 노래 에디트 피아프 Non, Je Ne Regrette Rien  영탁이 불렀답니다.  김수미는 이 노래를 듣고 감동했답니다.  그녀의 연기 50주년을 축하드립니다

tv.kakao.com/v/411340379

에디트 피아프 후회하지 않아 - editeu piapeu huhoehaji anh-a

Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien ​ 

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien, qu'on m'a fait, Ni le mal
Tout ça m'est bien égal

아니, 아무것도
아니, 난 아무것도 후회하지 않아
사람들이 내게 준 게 행복이든, 불행이든 
모두 나에게 중요하지 않아 ​

Non, Rien De Rien
Non, Je Ne Regrette Rien
C'est payé, balayé, oublié
Je Me Fous Du Passe

아니, 아무것도
아니, 난 아무것도 후회하지 않아
대가를 치뤘고, 휩쓸고, 잊혀져
지난간 일은 신경쓰지 않아 ​

Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux

나의 추억들로 불을 밝혔어
나의 슬픔들, 나의 기쁨들
더 이상 필요없어 ​

Balayer les amours avec leurs trémolos
Balayer pour toujours
Je repars à zéro

떨림과 함께 사랑들을 쓸어 버렸어
영원히 쓸어 버리고
나는 처음부터 다시 시작할 거야

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien, qu'on m'a fait, Ni le mal
Tout ça m'est bien égal

아니, 아무것도
아니, 난 아무것도 후회하지 않아
사람들이 내게 준 게 행복이든, 불행이든 
모두 나에게 중요하지 않아 ​

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui, ça commence avec toi

아니, 아무것도
아니, 난 아무것도 후회하지 않아
왜냐하면 나의 삶, 나의 기쁨들이
오늘, 너와 함게 시작되거든

에디트 피아프 후회하지 않아 - editeu piapeu huhoehaji anh-a

Edith Piaf (에디트 피아프) Non, Je Ne Regrette Rien (아뇨, 난 후회하지 않아요) 가사 해석 노래듣기/뽕숭아학당 영탁

에디트 피아프 후회하지 않아 - editeu piapeu huhoehaji anh-a

'좋은음악' 카테고리의 다른 글

장민호 Honey 가사 노래듣기,박진영 노래,사랑의 콜센타-장민호  (0)2020.08.06
백지영&영탁 이별이야기 가사 노래듣기,사랑의 콜센타 백지영,이문세노래  (0)2020.08.06
이해리 화장을 고치고 가사 노래듣기,왁스노래,사랑의 콜센타 이해리  (0)2020.08.06
영탁 카스바의 여인 가사 노래듣기,사랑의 콜센타,윤희상노래  (0)2020.08.06
임영웅 단발머리 가사 노래 듣기,뽕숭아학당 김수미  (0)2020.08.06
1,2,3,4 가사 노래듣기,김수미 데뷔50주년 잔치,뽕숭아학당 박윤경노래  (0)2020.08.05
한혜진 갈색추억 가사 노래듣기,복면가왕  (0)2020.08.02
복면가왕 김연자(장미여사),녹턴 가사 노래듣기,이은미노래  (0)2020.08.02
복면가왕 KCM (귀신의집) 하루 가사 노래듣기,김범수 노래  (0)2020.08.02
복면가왕 한혜진(빨간 휴지) 한잔의 추억 가사 노래듣기,이장희노래  (0)2020.08.02